2025 m. pradžioje Priėmimo ir integracijos agentūra (toliau – Agentūra) pristatė Sociokultūrinio įvado programą, skirtą padėti užsieniečiams sėkmingiau integruotis Lietuvoje. Praėjusią savaitę Kėdainiuose vykusiame informaciniame seminare Agentūra pademonstravo naują programos priemonę – skaitmeninį Sociokultūrinio įvado mokymų asistentą. Šis įrankis padės mokymų vadovams lengviau ir greičiau pasiruošti užsiėmimams.
Pristato pagalbos įrankį
Sociokultūriniu įvadu siekiama padėti trečiųjų šalių piliečiams ir asmenims be pilietybės sėkmingai integruotis į Lietuvos visuomenę, stiprinant specialistų ir ekspertų, dirbančių su tiksline grupe, žinias ir kompetencijas.
Siekdama parengti mokymų vadovus, kurie savivaldybėse vestų sociokultūrinį žinių įvadą, Agentūra 2025 m. lapkričio mėn. ir 2026 m. sausio mėn. surengė mokymus būsimiems mokymų vadovams.Iš viso Agentūra yra parengusi 27 mokymų vadovus, kuriuos delegavo skirtingos Lietuvos savivaldybės.
Atliepiant savivaldybių mokymų vadovų poreikius greičiau ir kokybiškiau pasiruošti mokymų užsiėmimams, Agentūros sukurtą ir naujai pristatytą interaktyvų Sociokultūrinio įvado mokymų asistentą sudaro 25 detalūs užsiėmimai, orientuoti į patyriminį mokymąsi. Prie kiekvieno užsiėmimo pateikiami struktūruoti priedai su prezentacijomis, naudingomis nuorodomis, užsiėmimo veiklų alternatyvomis, kurie palengvina mokymų vadovų darbą, o mokymų dalyviams – užsienio kilmės Lietuvos gyventojams – aiškiau perteikia žinutes apie gyvenimą Lietuvoje.
Priemonė jau taikoma praktikoje
Beveik pusė iš 27 parengtų mokymų vadovų jau taiko Sociokultūrinio įvado programą vesdami mokymus skirtingose Lietuvos savivaldybėse – Agentūra siekia, kad kiekvienoje šalies savivaldybėje teikiamos apibendrintos žinios ir informacija remtųsi vienodais metodais ir principais.
Viena iš mokymų vadovių – Kėdainių rajono savivaldybės Mikalojaus Daukšos viešosios bibliotekos bibliotekininkė Irmina Pryvalova. Anot jos, Sociokultūrinis įvadas suteikia aiškias gaires ir struktūrą, padedančią nuspręsti, kokias temas ir klausimus verta aptarti mokymų metu. I. Pryvalova taip pat išskyrė medžiagoje esančias nuorodas į internetinius išteklius, kurie leidžia papildyti turinį ir praplėsti perduodamas žinias. Tai ne tik taupo laiką ruošiantis užsiėmimams, bet ir suteikia daugiau pasitikėjimo savimi.
„Vientisas mokymų turinys labiausiai pasitarnauja dirbant su skirtingomis žmonių grupėmis. Kai žinai, kad turi aiškią struktūrą, gali lengviau prisitaikyti prie situacijos ir kartu išlaikyti nuoseklumą. Taip pat informacija labai padeda tada, kai dalyviai užduoda papildomų klausimų – jautiesi pasiruošęs ir ramus“, – sakė mokymų vadovė, Lietuvos Raudonojo Kryžiaus bendruomenės įtraukimo koordinatorė Olga Belukhina.
Išsiplėtė mokymų galimybės
Jonavos rajono Socialinių paslaugų centro socialinės darbuotojos Aliona Paulauskienė ir Lina Duličienė tikina – mokymų turinys užtikrina nuoseklų mokymosi procesą ir suteikia galimybę lanksčiai prisitaikyti prie konkrečios grupės poreikių, kartu išlaikant aiškią mokymų kryptį ir aukštą jų kokybę.
„Praktinę naudą suteikia ir rekomenduojami apšilimo žaidimai bei aktyvūs metodai, kurie padeda sukurti įtraukią mokymosi aplinką, skatina dalyvių susidomėjimą ir aktyvų įsitraukimą nuo pat mokymų pradžios. Pasiūlyti refleksijos metodai sudaro galimybes dalyviams geriau įsisavinti informaciją, susieti ją su savo patirtimi ir įvertinti įgytas žinias“, – sakė specialistės.
L. Duličienė ir A. Paulauskienė yra sukaupusios praktinės patirties konsultuojant užsieniečius įvairiais integracijos klausimais, tačiau iki šiol informacija dažniausiai buvo teikiama individualiai, atsižvelgiant į asmens situaciją. Jų teigimu, tokie pokalbiai neretai vykdavo gana spontaniškai, todėl egzistavo rizika nepaminėti tam tikros naudingos informacijos. Agentūros parengta medžiaga padeda mokymų vadovams užtikrinti, kad dalyviai gautų visapusišką informaciją, reikalingą sėkmingai integracijai. Vientisas mokymų turinys labiausiai pasitarnauja planuojant ir įgyvendinant visą mokymų procesą – nuo pasirengimo iki refleksijos po užsiėmimų.
Bus išverstas į užsienio kalbas
Į praėjusią savaitęKėdainiuose vykusį vienos dienos informacinį seminarą susipažinti su nauja interaktyvia pagalbos priemone atvyko daugiau nei 20 mokymų vadovų, kurie aktyviai dalijosi savo patirtimis.
Renginio dalyvius pasveikino Agentūros direktoriaus pavaduotoja Eglė Renkauskienė: „Mes nuoširdžiai tikimės, kad naujasis įrankis dar labiau palengvins pasiruošimą mokymams: padės juos planuoti ir taupys jūsų laiką bei resursus, taip pat suteiks galimybę labiau įtraukti mokymų dalyvius, stiprins jūsų kompetencijas. Visa tai yra svarbu dėl sėkmingos užsieniečių integracijos Lietuvoje“.
2024 m. kilusi idėja sukurti vientisą ir visoms savivaldybėms vieningą Sociokultūrinį mokymų kursą yra sėkmingai įgyvendinama. Jau nuo liepos 1 d. pristatytu skaitmeniniu mokymų asistentu galės naudotis visi parengti mokymų vadovai. Įrankį numatoma išversti į anglų, rusų, ukrainiečių bei kitas pagal poreikį reikalingas kalbas. Tikimasi, kad naujai pristatytas sociokultūrinio įvado skaitmeninis mokymų asistentas prisidės prie aukštesnės mokymų kokybės ir tolygaus užsiėmimų įgyvendinimo šalies savivaldybėse.
Priėmimo ir integracijos agentūra įgyvendina projektą „Psichologinio atsparumo ir sociokultūrinių žinių didinimo programų tobulinimas ir plėtra“, skirtą stiprinti trečiųjų šalių piliečių ir asmenų be pilietybės integraciją Lietuvoje, tobulinant su jais dirbančių specialistų kompetencijas. Projekto veiklos bendrai finansuojamos Europos Sąjungos, Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo (PMIF) lėšomis.
