Skip to content
April 4, 2026
  • Galerijos
  • Home
  • Kontaktai
  • Pranešk naujieną
  • Privatumo politika
Jūsų žinių portalas!

Jūsų žinių portalas!

Primary Menu
  • Aktualijos
    • Lietuva
    • Pasaulis
  • Verslas
    • Ekonomika
    • Technologijos
    • Transportas
  • Nuomonės
  • Pramogos
  • Sportas
  • Sveikata
  • Margumynai
  • Galerijos

Ievos Marijos Sokolovaitės romano „Pozuotoja“ vertimo į japonų kalbą pristatymas

asd March 23, 2026 3 minutes read
Ievos Marijos Sokolovaitės romano „Pozuotoja“ vertimo į japonų kalbą pristatymas

Kovo 30 d., pirmadienį, 17.30 val., kviečiame į rašytojosIevos Marijos Sokolovaitės romano „Pozuotoja“ir kūriniovertimo į japonų kalbą pristatymąLietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Valstybingumo erdvėje (II a.). Renginyje dalyvaus rašytoja irkūrinį japoniškai prakalbinusi vertėja Aya Kimura.Pokalbį moderuos literatūrologas, Lituanistikos skyriaus vyr. tyrėjas Dainius Vaitiekūnas.

Ievos Marijos Sokolovaitės romanas „Pozuotoja“ – pirmasis lietuvių romanas, išleistas japoniškai atskira knyga. Debiutinį jaunosios kartos rašytojos, biologės, tarptautinių konkursų laureatės romaną lietuvių kalba 2024 m. išleido „Baziliskas“. Vos pasirodęs debiutinis I. M. Sokolovaitės romanas „Pozuotoja“ buvo pastebėtas skaitytojų, įvertintas Augustino Griciaus, Rolando Rastausko ir Liudo Dovydėno premijomis, nominuotas Metų knygos rinkimuose prozos kategorijoje – pateko į 2024 m. prozos knygų penketuką. Neseniai išleistas šio romano naujas tiražas.

Paklausta, kaip savais žodžiais įvardytų, apie ką ši knyga, I. M. Sokolovaitė svarsto:

„Jeigu išskirtume naratyvinę liniją, tai yra pasakojimas apie merginą, kuri pozuoja dailininkui, o šis nusprendžia piešti nė karto į ją nepasižiūrėjęs. Toks sumanymas duoda pagrindinę teksto intrigą, į kurią vėliau ieškoma atsakymo ir svarstoma, kaip gali būti nupieštas portretas, kai nėra žiūrima į modelį, nors ji specialiai sėdi studijoje ir pozuoja tam portretui. Šis naratyvas man tapo atspirtimi leistis į vizualumo apmąstymą. Nenorėčiau, kad knyga būtų pristatoma kaip labai filosofinė ar konceptuali, tačiau joje ėmiausi apmąstyti vizualumo klausimą. Man buvo įdomu panagrinėti šiuos aspektus, tad mąsčiau apie tai, kaip vizualumas yra susijęs ir kaip kertasi su vartojimo kultūra per emocinę prizmę, apie vaizdų kultūrą, kaip šiuolaikybės neatsiejamą dalį, kurioje visi esame paskendę, apie socialinius tinklus ir visą mus užplūstantį informacijos srautą, kuris iš esmės yra vaizdinis. Buvo svarbu apmąstyti, kokią įtaką tai turi mūsų santykiams, nes pastebiu, jog vartotojiškumas pasireiškia santykiuose.“ (Pokalbis su rašytoja Aušra Kaziliūnaite tinklalaidėje „Rašytnamis“, 2025).

Aya Kimura japonų kalba prakalbino ne vieną lietuvių autoriaus kūrinį. Apie lietuvių grožinės literatūros vertimus į japonų kalbą vertėja sako: „Nesu pirmoji, kuri ėmėsi versti iš lietuvių kalbos į japonų. Japonijoje jau prieš tai buvo keletas filologų ir mokslininkų, kurie tyrinėjo lietuvių kalbą ir vertė tekstus. Tačiau šiuo metu, galima sakyti, esu vienintelė vertėja, aktyviai iš lietuvių kalbos į japonų verčianti grožinę literatūrą. Yra ir daugiau žmonių, kurie galėtų tai daryti ir galbūt tai daro, tačiau savo vertimų nepublikuoja.“ (Pokalbis su rašytoja Aušra Kaziliūnaite tinklalaidėje „Rašytnamis“, 2024)

Ieva Marija Sokolovaitė – rašytoja, Vilniaus universitete įgijo Biologijos bakalauro, o Kopenhagos universitete – Ekologijos magistro laipsnį. Dirbo moksline asistente mikologijos tyrimų laboratorijoje. Šiuo metu Vilniaus universitete studijuoja filosofiją. Be grožinės literatūros, rašo ekokritikos, aplinkodairos, antropoceno temomis. Kūryba skelbiama kultūrinėje spaudoje („Literatūra ir menas“, „Metai“, „Naujasis Židinys-Aidai“, „Šiaurės Atėnai“, „Vilnius review“), įvertinta šalies ir tarptautiniuose literatūros festivaliuose, konkursuose („Prix Laurence“ Liuksemburge, „Literatūrinės slinktys“, kt.).

Aya Kimura – grožinės lietuvių literatūros vertėja į japonų kalbą. Jos pastangomis Japonijoje išleisti Salomėjos Nėries poezijos rinkiniai, Jurgos Vilės ir Linos Itagaki „Sibiro Haiku“, rašytojo Mariaus Marcinkevičiaus ir dailininkės Rasos Jančiauskaitės „Maži eilėraščiai mažiems“. 2024 m. už lietuvių poezijos vertimus į japonų kalbą vertėja ir mokslininkė A. Kimura buvo apdovanota „Poezijos pavasario“ prizu, teikiamu už vertimus į užsienio kalbas ir lietuvių poezijos sklaidą.

About the Author

81cd9cc2c669f0ec1238bd3fdce43f10b4411da6e11672ce86a3c187e95921ca?s=96&d=mm&r=g Žinių portalas Aktualijos

asd

Administrator

View All Posts

Post navigation

Previous: Tyrimas: verslas savo efektyvumui rašo 7, daugiausiai perspektyvų mato infrastruktūros gerinime (Atnaujinta)
Next: Prasideda aviacijos vasara: dažnesni skrydžiai ir 100 krypčių iš Lietuvos oro uostų

Related News

Panevėžys uždarė visą kovą trukusį renginių ciklą „Inžinerija – Panevėžio DNR“
3 minutes read

Panevėžys uždarė visą kovą trukusį renginių ciklą „Inžinerija – Panevėžio DNR“

asd April 3, 2026 0
Arkivyskupas metropolitas Kęstutis Kėvalas: „Šiandien matome Kauno sužydėjimą, jis vėl sugrįžta į savo laikinosios sostinės dvasią“
8 minutes read

Arkivyskupas metropolitas Kęstutis Kėvalas: „Šiandien matome Kauno sužydėjimą, jis vėl sugrįžta į savo laikinosios sostinės dvasią“

asd April 3, 2026 0
Dėl Nemuno krantinės rekonstrukcijos – laikini eismo ribojimai
2 minutes read

Dėl Nemuno krantinės rekonstrukcijos – laikini eismo ribojimai

asd April 3, 2026 0

Kategorijos

  • Aktualijos
  • Ekonomika
  • Margumynai
  • Pramogos
  • Sportas
  • Sveikata
  • Technologijos
  • Transportas
  • Verslas

Naujausi

  • Jaunimo teatras: apgailestaujame dėl galimai klaidinančios informacijos ir jos sukeltų netikslių interpretacijų
    Jaunimo teatras: apgailestaujame dėl galimai klaidinančios informacijos ir jos sukeltų netikslių interpretacijų
    Valstybinis jaunimo teatras, atsižvelgdamas į susiklosčiusią situaciją, pareiškia, kad Kultūros ministerijos atstovai tiesiogiai teatrui šių žodžių „Kam jums
  • Paskutinės minutės idėja Velykų stalui: šefas dalinasi, kaip pagaminti „Butterfly“ viščiuką
    Paskutinės minutės idėja Velykų stalui: šefas dalinasi, kaip pagaminti „Butterfly“ viščiuką
    Kartais geriausi šventinio stalo patiekalai gimsta ne tada, kai viskas suplanuota savaitę į priekį, o tada, kai reikia
  • Panevėžys uždarė visą kovą trukusį renginių ciklą „Inžinerija – Panevėžio DNR“
    Panevėžys uždarė visą kovą trukusį renginių ciklą „Inžinerija – Panevėžio DNR“
    Panevėžyje kovo mėnuo tapo neatsiejama „Inžinerija – Panevėžio DNR“ dalimi. Jau ketverius metus iš eilės organizuojamas renginių ciklas
  • Šiaulių ligoninė - bandomojo projekto dėl antimikrobinių vaistų vartojimo valdymo dalyvė
    Šiaulių ligoninė – bandomojo projekto dėl antimikrobinių vaistų vartojimo valdymo dalyvė
    Respublikinės Šiaulių ligoninės Chirurgijos klinikos konferencijų salėje įvyko konferencija „Antimikrobinis atsparumas ir vaistų vartojimo tendencijos Šiaulių regione“. Ir
  • Arkivyskupas metropolitas Kęstutis Kėvalas: „Šiandien matome Kauno sužydėjimą, jis vėl sugrįžta į savo laikinosios sostinės dvasią“
    Arkivyskupas metropolitas Kęstutis Kėvalas: „Šiandien matome Kauno sužydėjimą, jis vėl sugrįžta į savo laikinosios sostinės dvasią“
    Šiandien Kauno pasikeitimai matomi ne tik naujuose projektuose ar atnaujintose miesto erdvėse, bet ir žmonėse, jų tarpusavio ryšyje.

Jus sudomins

Jaunimo teatras: apgailestaujame dėl galimai klaidinančios informacijos ir jos sukeltų netikslių interpretacijų
1 minute read

Jaunimo teatras: apgailestaujame dėl galimai klaidinančios informacijos ir jos sukeltų netikslių interpretacijų

asd April 3, 2026 0
Paskutinės minutės idėja Velykų stalui: šefas dalinasi, kaip pagaminti „Butterfly“ viščiuką
4 minutes read

Paskutinės minutės idėja Velykų stalui: šefas dalinasi, kaip pagaminti „Butterfly“ viščiuką

asd April 3, 2026 0
Panevėžys uždarė visą kovą trukusį renginių ciklą „Inžinerija – Panevėžio DNR“
3 minutes read

Panevėžys uždarė visą kovą trukusį renginių ciklą „Inžinerija – Panevėžio DNR“

asd April 3, 2026 0
Šiaulių ligoninė - bandomojo projekto dėl antimikrobinių vaistų vartojimo valdymo dalyvė
6 minutes read

Šiaulių ligoninė – bandomojo projekto dėl antimikrobinių vaistų vartojimo valdymo dalyvė

asd April 3, 2026 0
© %year% Jūsų žinių portalas | MoreNews by AF themes.
  • Galerijos
  • Home
  • Kontaktai
  • Pranešk naujieną
  • Privatumo politika